世说新语·文学篇·第五十四则的原文是什么?怎么翻译?

  古代名著《世说新语》主要记载东汉后期到魏晋间一些名士的言行与轶事,那么其中世说新语·文学篇·第五十四则的原文是什么?怎么翻译?下面城主说小编就为大家带来详细的介绍。

  原文

  汰法师①云:“六通、三明②同归,正异名耳。”

  字词注释

  ①汰法师:竺法汰(320年—387年),东莞(今山东沂水)人,东晋高僧。

  ②六通:佛教名词,指六种超人间而自由无碍的神通。三明,佛教名词,指宿命明、天眼明、漏尽明。

  翻译

  汰法师说:“六通和三明是一回事,只是名字不一样而已。”

  

相关推荐